Lekeitioko udalak bertako euskara gorde, ezagutarazi eta zabaldu nahian orain dela zenbait urte liburuxka sail bati argitaratzeari ekin zion. Hiru plazaratu ditu orain arte. Lehenengo liburuxkak, 2001eko udaberrian kaleratutakoak, "Itsasoa" du izena. Bigarrenak, 2001eko udazkenean, berton dagoena, "Eguraldia". Eta hirugarrenak, 2002ko udaberrian, "Onomatopeiak". Zein baino zein interesgarriago! Gainera, Lekeitioko udalaren webgunean dohainik jaitsi daitezke. Nahi izanez gero, hemen sakatuz lor dezakezue:
http://www.lekeitio.com/pdf/argitalpenak/berbak01-02.pdf
Agertzen diren hitzak honako hauek dira: atze, bagea, bare, belaizea, denporea, eguraldia, erresaka, euri-zirina, gangarabia, galarrena, haize olatua, herriko haizea, iparraizea, iruntza, kanpaizea (norta), kalma zuria, lei baltza, mendebala, norusta, terrala eta traganarrua.
Oharra: nik orain dela hiru bat urte jaitsi nuen, baina badirudi orain ez dabilela ondo. Udalari mezua bidaliko diot konpon dezaten.
Iruzkinak
Zeren eta horietako batzuek (traganarrua adibidez) aurkitu ditut on-line hiztegietan, baina besteak ez, eta oso sujerenteak dira. Gangarabia, esaterako...
Tomax.
gangarabi iz.: 1. B-Bermeo. Azkueren Hiztegiaren Eranskina. 2. B-Lekeitio “Lurruna da eta erreketan sortzen da terralaren hotzaren eraginez. Fenomeno atmosferiko hau sortzen da atmosferako hotzak eta erreka barruko tenperatura ez hain hotzak bat eginda. Portuan igarten da bau antzekoa ateraten dalako bapor artean". Lekeitioko berbak 2.
Beno, ez da denbora larregi, egia esan. Adibidez Euskalmet-etik (EITBko irratietan) eguraldiaren berri hain grazia gutxirekin ematen dutenak ez dira oraindik kutsatu Etnomet-en izpirituarekin. Baina segi lasai lanean, dena iritsiko da eta.
Tomax.